TroubleshootingThe table can help solve most operating problems with your Beatbox.™ First, follow these precautions: • Remove your iPod/iPhone from th
TÜKETİCİLERE YÖNELİK SINIRLI GARANTİMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, ABD, [LÜTFEN MONSTER’IN BU ADRESE GÖNDERİLEN ÜRÜNLE
RESMİ GARANTİ TALEBİTALEPTE BULUNMA. Ürünlere zarar gelmesi halinde, aşağıdaki talimatları izlemelisiniz: (1) Ürün Kusurunu fark ettikten sonra (veya
Důležité bezpečnostní informace1. PROSTUDUJTE si tyto pokyny.2. USCHOVEJTE si tyto pokyny.3. DODRŽUJTE všechny výstrahy.4. DODRŽUJTE všechny pokyn
Vykřičník v rovnoramenném trojúhelníku má upozornit uživatele na přítomnost důležitých provozních a servisních pokynů v dokumentaci, která se k výrobk
Bezdrátový modulAC-IN100-110V 50-60HZVSTUPNÍ KONEKTORZadní pohledPřední pohledVlastnosti a výhodyDigitální výkonový zesilovač 200 W Pro mohutný zvuk,
NastaveníNaklápěcí patky Reproduktor Beatbox je navržen pro vodorovné umístění. Dodává se však se dvěma naklápěcími patkami, pokud byste snad Beatbox
iPod/iPhoneAdaptér doku iPod/iPhoneDok iPod/iPhonePOZNÁMKA: Pokud adaptér doku pro váš model přehrávače iPod nebo iPhone není k reproduktoru Beatbox
Připojení zařízení pomocí vstupního konektoru 3,5 mm (1/8") minijackPřipojit a poslouchat můžete kterýkoliv hudební přehrávač, který má standard
Použití dálkového ovladače k ovládání přehrávače iPod/iPhoneDodaný dálkový ovladač lze použít pro ovládání přehrávání přehrávače iPod nebo iPhone vlož
Odstraňování závadTabulka vám pomůže vyřešit většinu provozních problémů s reproduktorem Beatbox™. Nejprve postupujte podle následujících upozornění:•
Problem What to doMy iPod/iPhone does not respond to the remote control.• Make sure there’s a clear path between the remote and the system with no o
Problém Co dělatPřehrávač iPod/ iPhone nereaguje na povely dálkového ovladače.• Zkontrolujte, zda mezi dálkovým ovladačem a systémem nejsou žádné pře
OMEZENÁ SPOTŘEBITELSKÁ ZÁRUKASpolečnost Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA [POVŠIMNĚTE SI, ŽE SPOLEČNOST MONSTER NEPŘI
FORMÁLNÍ REKLAMACE JAK PODAT FORMÁLNÍ REKLAMACI. V případě, že došlo k poškození Produktů, musíte postupovat podle následujících kroků: (1) Zavolejte
Dôležité bezpečnostné informácie1. PREČÍTAJTE si tieto pokyny.2. USCHOVAJTE si túto príručku.3. DBAJTE na všetky upozornenia.4. DODRŽIAVAJTE všetk
Výkričník nachádzajúci sa vnútri rovnostranného trojuholníka dáva užívateľovi prístroja do pozornosti výskyt dôležitých informácií a pokynov týkajúcic
Bezdrôtový modulAC-IN100-110V 50-60HZLINE INPohľad zozaduPohľad spreduVlastnosti výrobku a výhody200 watt digitálny zosilňovač výkonu Pre mohutný zvuk
ZapojenieNakláňacie nôžky Reproduktor Beatbox je navrhnutý na vertikálne uloženie. Súčasťou balenia reproduktora Beatbox sú však dve nakláňacie nôžky,
iPod/iPhoneiPod/iPhone dokovací adaptériPod/iPhone dokovací otvorPOZNÁMKA: V prípade, že dokovací adaptér pre váš model iPod alebo iPhonenie je súča
Pripojenie zariadení používajúcich 3,5mm (1/8-palcový) mini vstupný konektorK Beatboxu si môžete pripojiť a počúvať akýkoľvek hudobný prehrávač, ktor
Používanie diaľkového ovládača pre ovládanie iPod/iPhonePomocou pribaleného diaľkového ovládača je možné ovládať prehrávanie pripojeného iPod® alebo
LIMITED WARRANTY FOR CONSUMERSMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PLEASE NOTE THAT MONSTER DOES NOT ACCEPT PRODUCTS S
Riešenie problémovNasledujúca tabuľka Vám môže pomôcť pri riešení väčšiny prevádzkových problémov na vašom Beatbox.™Najskôr postupujte podľa týchto pr
Problém Čo urobiťMôj iPod/ iPhone nereaguje na diaľkový ovládač.• Uistite sa, že v ceste medzi diaľkovým ovládačom a systémom nestojí žiadna prekážka
OBMEDZENÁ SPOTREBITEĽSKÁ ZÁRUKAMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [PROSÍM, BERTE NA VEDOMIE, ŽE SPOLOČNOSŤ MONSTER NE
FORMÁLNY REKLAMAČNÝ NÁROKAKO SI UPLATNIŤ ZÁRUKU. V prípade, že sa výrobok poškodil, musíte postupovať podľa týchto pokynov: (1) Zavolajte spoločnosť M
Важная информация по безопасности1. ПРОЧТИТЕ данные инструкции.2. СОХРАНИТЕ данные инструкции.3. УЧИТЫВАЙТЕ все предупреждения.4. ВЫПОЛНЯЙТЕ все инстр
Восклицательный знак в треугольнике предупреждает пользователя о важных инструкциях по эксплуатации и обслуживанию в документации, прилагаемой к устро
Безпроводной модульAC-IN100-110V 50-60HZВходВид сзадиВид спередиХарактеристики и преимуществаЦифровой усилитель мощностью 200 ватт Обеспечивает мощный
Установка Наклонные ножки Beatbox были спроектированы для установки на горизонтальной поверхности. Однако Beatbox поставляется с двумя наклонными нож
iPod/iPhoneадаптер док-станции iPod/iPhoneДок-станция для iPod/iPhoneПРИМЕЧАНИЕ: Если адаптер для вашей модели iPod или iPhone отсутствует в комплекте
Подключение устройств с помощью входного мини-разъема 3,5 ммВы можете подключить и прослушивать любой музыкальный плеер, оснащенный стандартным 3,5-мм
FORMAL WARRANTY CLAIMHOW TO MAKE A CLAIM. In the event damage has occurred to Products, You must follow these instructions: (1) Call Monster within t
Управление iPod/iPhone с помощью пульта дистанционного управленияПульт дистанционного управления из комплекта поставки можно использовать для управлен
Определение и устранение неисправностейТаблица ниже поможет решить большинство проблем при эксплуатации Beatbox™.Прежде всего соблюдайте следующие ме
Проблема Способ устраненияiPod/ iPhone не реагирует на команды пульта ДУ.• Убедитесь, что между пультом ДУ и системой нет препятствий.• Протрите су
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙДанную ограниченную гарантию предоставляет Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [
ТОЛЬКО НА ВАС И НЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕДАНА ИЛИ ПРЕДОСТАВЛЕНА ДРУГОМУ ЛИЦУ. Если какое-либо из положений данной ограниченной гарантии является незаконным,
©2010 Monster, LLC Monster Technology International, Ltd ®
Informations de sécurité importantes1. LISEZ ces instructions.2. CONSERVEZ ces instructions.3. TENEZ COMPTE de tous les avertissements.4. SUIVEZ t
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral indique à l’utilisateur que d’importantes instructions sur l’opération et l’entretien
Module sans lsAC-IN100-110V 50-60HZENTRÉE HAUTNIVEAUVue arrièreVue avantCaractéristiques et avantagesAmplicateur de puissance numérique de 200 watt
InstallationPieds inclinables La Beatbox est conçue pour être disposée horizontalement. Toutefois, la Beatbox est livrée avec deux pieds inclinables
iPod/iPhoneAdaptateur de la station d’accueil pour iPod/iPhone Station d’accueil pour iPod/iPhone N.B. : Si l’adaptateur pour votre iPod ou iPhone n’e
Connexions des dispositifs par le biais de l’entrée minijack de 3,5 mm (1/8-pouce) Vous pouvez connecter n’importe quel lecteur doté d’une prise de ca
Manual and warranty 1 Manuel et garantie 23 Handbuch und Garantieschein 45 Handleiding en garantie 67 Manuale d’uso e garanzia 89 Manual y
Utiliser la télécommande pour régler l’iPod/iPhoneLa télécommande incluse peut être utilisée pour aiguiller la lecture d’un iPod ou d’un iPhone ancré.
DépannageLe tableau va vous aider à régler la plupart des problèmes de fonctionnement de votre Beatbox.™Prenez tout d’abord les précautions suivantes
Problème Que faireMon iPod/ iPhone ne réagit pas à la télécommande.• Vériez que le chemin entre la télécommande et le système n’est pas obstrué.• Ess
GARANTIE LIMITÉE OFFERTE AUX CONSOMMATEURSMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ATTENTION : MONSTER N’ACCEPTE PAS LES P
TABLEAU DES CARACTÉRISTIQUESRéférence du modèle Durée de garantie du produitMSP BTS BX-DX EU Deux (2) ans RÉCLAMATION OFFICIELLE SOUS GARANTIECOMMENT
Wichtige Sicherheitshinweise1. Anleitung genau LESEN.2. Anleitung AUFBEWAHREN.3. Alle Warnungen BEACHTEN.4. Alle Anweisungen BEFOLGEN.5. Dieses G
Das Ausrufungszeichen im gleichschenkligen Dreieck soll den Kunden auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Begleitunterlagen zum Gerät
WLAN-ModulAC-IN100-110V 50-60HZLINEEINGANGRückansichtVorderansichtGeräte-HighlightsDigitale Endstufe mit 200 Watt Raum füllender beeindruckender Klan
InbetriebnahmeNeigungsfüße Beatbox ist für die waagerechte Stellung konzipiert. Beatbox verfügt jedoch auch über zwei Neigungsfüße, die zu einer leic
iPod/iPhoneiPod/iPhone Dock-AdapteriPod/iPhone dockHINWEIS: Wenn der Beatbox kein Dock-Adapter für Ihr jeweiliges iPod oder iPhone Modell beiliegt, k
Important Safety Information1. READ these instructions.2. KEEP these instructions.3. HEED all warnings.4. FOLLOW all instructions.5. DO NOT use this a
Geräte an den 3,5-mm-Miniklinkeneingang anschließenÜber ein Anschlusskabel mit beidseitigen Miniklinkensteckern (nicht mitgeliefert) können Sie ein b
iPod/iPhone mit der Fernbedienung steuernDie mitgelieferte Fernbedienung kann für die Wiedergabe eines angedockten iPod® oder iPhone® benutzt werden.
Fehlerdiagnose Bei den meisten Beatbox™ Betriebsproblemen hilft Ihnen diese Tabelle vielleicht weiter.Ergreifen Sie aber zunächst folgende Vorsichtsm
Problem AbhilfeMein iPod/iPhone reagiert auf die Fernbedienung nicht.• Zwischen der Fernbedienung und der Anlage dürfen sich keinerlei Hindernisse be
BEGRENZTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHERMonster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd, Las Vegas, NV, USA [Beachten Sie, dass an diese Adresse eingeschickte Geräte
REGISTRIERUNG. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter www.beatsbydre.com/register. Eine Nichtregistrierung hat keine Minderung Ihrer Garantierechte
Belangrijke veiligheidsinformatie1. LEES deze instructies.2. BEWAAR deze instructies.3. LET OP alle waarschuwingen4. VOLG alle instructies.5. Geb
Het uitroepteken aan de binnenkant van een driehoek heeft tot doel de gebruiker op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructie
Module voor draadloze verbindingAC-IN100-110V 50-60HZLINE INAchteraanzichtVooraanzichtEigenschappen en Voordelen200 watt digitaal vermogen versterker
OpstellenUitklapbare voeten De Beatbox werd ontworpen om op een vaste ondergrond te staan. Toch worden er 2 uitklapbare voeten geleverd bij de Beatbox
The exclamation point, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing
iPod/iPhoneiPod/iPhone docking-adapteriPod/iPhone dockOPMERKING: Als bij uw Beatbox geen adapter voor uw model iPod of iPhone aanwezig is, kunt er ee
Het aansluiten van apparaten met 3,5 mm mini stekkeringangU kunt elke muziekspeler aansluiten en beluisteren die voorzien is van een standaard 3,5 mm
Het gebruik van de afstandsbediening voor het bedienen van de iPod/iPhoneDe inbegrepen afstandsbediening kan worden gebruikt voor het afspelen van een
Problemen oplossenDe tabel kan helpen de meeste problemen met de bediening van uw Beatbox™ op te lossen.Voer als eerste de volgende voorzorgstappen ui
Probleem Wat te doenMijn iPod/iPhone reageert niet op de afstandsbediening.• Zorg dat er tussen de afstandsbediening en het system geen hindernisse
BEPERKTE GARANTIE VOOR CONSUMENTENMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, VS, [MERK OP DAT MONSTER GEEN PRODUCTEN AANVAARDT DIE
SPECIFICATIETABELType product Garantieperiode voor het productMSP BTS BX-DX EU Twee (2) jaarFORMELE GARANTIECLAIMHOE EEN CLAIM IN TE DIENEN. Wanneer
Importanti informazioni di sicurezza1. LEGGERE queste istruzioni.2. CONSERVARE queste istruzioni.3. PRESTARE ATTENZIONE a tutte le avvertenze.4. A
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento
Modulo wirelessAC-IN100-110V 50-60HZLINE INVista posterioreVista anterioreCaratteristiche e VantaggiAmplicatore digitale da 200 watt Per riempire la
Wireless ModuleAC-IN100-110V 50-60HZLINE INBack viewFront viewFeatures and Benets200 watt digital power amp For powerful, room lling soundiPod/iPhon
CongurazionePiedini inclinabili Il dispositivo Beatbox è stato progettato per essere appoggiato su superci piane. Beatbox viene comunque fornito con
iPod/iPhoneAdattatore dock iPod/iPhoneiPod/iPhone dockNOTA: Nel caso in cui un adattatore dock per il vostro modello di iPod o iPhone non sia in dota
Collegamento di dispositivi servendosi dell’ingresso mini jack da 3,5 mm (1/8")Sarà possibile collegare e ascoltare musica su qualsiasi lettore m
Utilizzo del telecomando per controllare iPod/iPhone Il telecomando in dotazione può essere usato per controllare la riproduzione di un iPod o iPhone
Risoluzione dei problemiLa seguente tabella vi potrà aiutare a risolvere la maggior parte dei problemi con il vostro dispositivo Beatbox™. Attenersi
Problema Cosa fareIl mio iPod/ iPhone non risponde al telecomando.• Vericare che la traiettoria fra il telecomando e il sistema non sia bloccata.•
GARANZIA LIMITATA PER IL CONSUMATORE FINALEMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [SI PREGA DI NOTARE CHE MONSTER NON ACC
ALTRI DIRITTI. LA PRESENTE GARANZIA LIMITATA GARANTISCE AL CLIENTE FINALE SPECIFICI DIRITTI LEGALI, IL QUALE, IN QUANTO TALE, POTREBBE ESSERE TITOLARE
Información importante de seguridad1. LEER estas instrucciones.2. GUARDAR estas instrucciones.3. PRESTAR ATENCIÓN A todas las advertencias.4. SEGU
El punto de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, tiene como n alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de operación
Set-upTilting Feet Beatbox is designed to rest level. However, Beatbox comes with two Tilting Feet if you’d rather it rest on a slightly back-tilting
Módulo inalámbricoAC-IN100-110V 50-60HZEN LÍNEAVista posteriorVista frontalCaracterísticas y beneciosPotencia digital de 200 vatios Para un sonido am
InstalaciónSoporte basculante Beatbox está diseñado para descansar sobre una supercie plana. No obstante, Beatbox viene con dos soportes basculantes
iPod/iPhoneAdaptador de estación de conexión de iPod/iPhone Estación de conexión de iPod/iPhoneNOTA: Si un adaptador de estación de conexión para su m
Conexión de dispositivos usando entradas “mini jack” de 3,5 mm. (1/8 pulgadas)Puede conectarse y escuchar cualquier reproductor de música que tenga
Uso del mando a distancia para controlar iPod/iPhoneEl mando a distancia incluido puede ser usado para controlar la reproducción de un iPod or iPhone
Resolución de problemasLa tabla puede ayudar a resolver la mayoría de los problemas operativos de su Beatbox.™Primero, siga estas precauciones:• Reti
Problema Qué hacerMi iPod/iPhone no responde al mando a distancia.• Asegúrese de que hay un camino despejado entre el mando a distancia y el sistema
GARANTÍA LIMITADA PARA LOS CONSUMIDORESMonster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [POR FAVOR OBSERVE QUE MONSTER NO ACEPTA PR
TABLA DE ESPECIFICACIONESModelo del producto Período de garantía del productoMSP BTS BX-DX EU Dos (2) AñosRECLAMACIÓN FORMAL POR LA GARANTÍACÓMO PRESE
Importante Informação sobre Segurança1. LEIA estas instruções.2. GUARDE estas instruções.3. TENHA ATENÇÃO a todos os avisos.4. SIGA todas as instr
iPod/iPhoneiPod/iPhone dock adaptoriPod/iPhone dockNOTE: If a dock adaptor for your model of iPod or iPhone isn’t included with Beatbox, you can pur
O ponto de exclamação, dentro de um triângulo equilateral, tem como objectivo alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcio
Módulo sem osAC-IN100-110V 50-60HZALINHADOVista traseiraVista dianteiraCaracterísticas e VantagensAmplicador de corrente digital com 200 watts Para
Denição Pés Inclinados O Beatbox foi concebido para o nível de descanso. Contudo, o Beatbox vem com dois Pés Inclinados caso deseje que esteja ligei
iPod/iPhoneAdaptador de suporte para iPod/iPhoneSuporte para iPod/iPhoneOBSERVAÇÃO: Se não estiver incluído um adaptador de suporte para o seu modelo
Ligação de Dispositivos através da utilização de entradas com míni-jack de 3.5 mm (1/8’)Pode ligar e ouvir qualquer leitor de música que tenha um auri
Utilização do Controlo Remoto para Controlar o iPod/iPhoneO controlo remoto incluído pode ser utilizado para controlar a reprodução de um iPod ou iPh
Resolução de problemasEste quadro pode ajudar a resolver a maior parte dos problemas operacionais do seu Beatbox.™ Em primeiro lugar, siga estas prec
Problema O que fazerO meu iPod/iPhone não responde ao controlo remoto.• Certique-se de que existe um percurso limpo entre o controlo remoto e o siste
GARANTIA LIMITADA PARA CLIENTESA Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ATENÇÃO: A MONSTER NÃO ACEITA PRODUTOS ENVIADOS
TABELA DE ESPECIFICAÇÕESModelo do Produto Prazo de Garantia do ProdutoMSP BTS BX-DX EU Dois (2) AnosRECLAMAÇÃO FORMAL DE GARANTIACOMO FAZER UMA RECLAM
Connecting Devices using 3.5 mm (1/8-inch) mini jack inputYou can connect and listen to any music player that has a standard 3.5 mm headphone port u
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας1. ΔΙΑΒΑΣΤΕ τις παρούσες οδηγίες.2. ΦΥΛΑΞΤΕ τις παρούσες οδηγίες.3. ΝΑ ΤΗΡΕΙΤΕ όλες τις προειδοποιήσεις.4. ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΕ
Σκοπός του συμβόλου του θαυμαστικού μέσα σε ισόπλευρο τρίγωνο είναι να ειδοποιεί το χρήστη για την παρουσία σημαντικών οδηγιών λειτουργίας και συντήρη
Ασύρματη μονάδαAC-IN100-110V 50-60HZΕΙΣΟΔΟΣ ΓΡΑΜΜΗΣΠίσω πλευράΜπροστινή πλευράΧαρακτηριστικά και οφέληΨηφιακό ενισχυτή ισχύο 200 Watt Για πανίσχυρο
ΕγκατάστασηΠέλατα κλίση Το Beatbox έχει σχεδιαστεί για να βρίσκεται σε οριζόντια θέση. Ωστόσο, το Beatbox έχει και δύο πέλματα κλίσης που σας επιτρ
iPod/iPhoneΠροσαρμογέας βάσης iPod/iPhoneΒάση iPod/iPhoneΣΗΜΕΙΣΗ: Αν κάποιος προσαρμογέας βάσης του μοντέλου σας iPod ή iPhone δεν παρέχεται μαζί με
Σύνδεση συσκευών με είσοδο τύπου mini jack 3,5 mm (1/8 της ίντσας)Μπορείτε να συνδέσετε και να ακούσετε οποιαδήποτε συσκευή αναπαραγωγή μουσικής με σ
Χρήση του τηλεχειριστηρίου για το χειρισμό του iPod/iPhoneΤο εσωκλειόμενο τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο της αναπαραγωγής ενό
Επίλυση προβλημάτωνΟ πίνακας μπορεί να συμβάλει στην επίλυση των περισσότερων προβλημάτων λειτουργίας του Beatbox™ σας.Πρώτα τηρήστε τις εξής προφυλάξ
Πρόβλημα Τι πρέπει να κάνετεΤο iPod/iPhone μου δεν αποκρίνεται στο τηλεχειριστήριο.• Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στη διαδρομή που χωρίζει το
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝΗ Monster, LLC., 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, USA, [ΣΗΜΕΙΩΤΕΟΝ ΟΤΙ Η MONSTER ΔΕΝ ΔΕΧΕΤΑΙ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΠΟΥ Α
Using Remote Control to Control iPod/iPhoneThe included remote control can be used control playback of a docked iPod or iPhone.® It cannot control pl
ΔΗΛΩΣΗ. Δηλώστε το Προϊόν σας στη διεύθυνση www.beatsbydre.com/register. Η παράλειψη δήλωσης δεν μειώνει τα δικαιώματα εγγύησης που απολαμβάνετε.ΠΙΝΑΚ
Önemli Güvenlik Bilgileri1. Bu talimatları OKUYUN.2. Bu talimatları SAKLAYIN.3. Tüm uyarılara DİKKAT EDİN.4. Tüm talimatları UYGULAYIN.5. Bu ciha
Eşkenar üçgen içindeki ünlem işareti, kullanıcıyı ürünle birlikte gelen dokümanlarda önemli kullanım ve bakım (servis) talimatları bulunduğu konusunda
Kablosuz modülüAC-IN100-110V 50-60HZHAT GIRIŞIArka görünümÖn görünümÖzellikler ve Avantajlar200 watt dijital güç amplikatörü Güçlü, odayı dolduran se
KurulumYatırma Ayakları Beatbox, düz duracak şekilde tasarlanmıştır. Ancak haf arkaya yatan bir açıyla yerleştirmeyi tercih ederseniz iki Yatırma Aya
iPod/iPhoneiPod/iPhone yuva adaptörüiPod/iPhone yuvaNOT: iPod veya iPhone modeliniz için Beatbox’ta bir yuva adaptörü bulunmuyorsa, www.apple.com/sto
Cihazları 3.5 mm (1/8 inç) mini ş girişiyle bağlama3.5 mm standart kulaklık girişine sahip olan herhangi bir müzik çaları bir miniden mini stereo’ya
iPod/iPhone’u Kontrol Etmek için Uzaktan Kumandayı KullanmaYuvaya takın iPod veya iPhone ’da çalmayı kontrol etmek için ürüne dahil uzaktan kumanda ku
Sorun gidermeTablo, Beatbox™ kullanımıyla ilgili çoğu sorunu çözmenize yardımcı olabilir. Öncelikle aşağıdaki önlemleri uygulayın:• iPod/iPhone’u yuva
Sorun Ne yapılmalıiPod/ iPhone cihazım uzaktan kumandaya yanıt vermiyor.• Uzaktan kumanda ile sistem arasındaki yolun açık ve engelsiz olduğundan emi
Komentarze do niniejszej Instrukcji